EREIN Argitaletxea
Tolosa etorbidea 107
20018 DONOSTIA (Gipuzkoa)
Tel.: (+34) 943 218 300
erein@erein.eus
www.erein.eus
Colección: Narratiba, 151
Formato: 150 x 220 mm
Páginas: 86
Encuadernación: Rústica
Disponibilidad: Disponible
Fecha de publicación: 08-04-2024
Fecha de la última publicación: 29-10-2024
ISBN: 978-84-9109-943-7
Materia: Literatura para adultos
DESCARGAS
Compra el libro en su edición en papel. El mismo que puedes comprar en tu librería habitual.
Erein ofrece la mayoría de sus libros electrónicos en formato ePUB. Algunos libros pueden estar en formato PDF.
Podrás descargarte el libro completo inmediatamente después de realizar el pago. Desde la web te facilitaremos un enlace de descarga con el que podrás bajarte el libro elegido a tu ordenador (Windows o Mac). Para salvaguardar los derechos de autor, el libro estará protegido mediante el sistema de gestión digital de derechos de autor Adobe DRM.
Una vez descargado el libro podrás abrirlo en el ordenador y/o transferirlo a tu dispositivo de lectura preferido.
Los libros electrónicos de Erein son compatibles con:
Si ya sabes cómo leer libros digitales, puedes cerrar esta ventana de ayuda y continuar con la compra. Si necesitas más información, consulta la sección de Ayuda sobre cómo leer los libros electrónicos de Erein.
Larunbat arratsaldea merkataritza-gune batean. Gizon bat dabil han familia ondoan duela. Emakume bat ere bai, bakarrik eta zerbait erosteko asmoz. Begiradarik gurutzatu ez arren, gizonak eta emakumeak elkar ikusi dute.
Horrek eragin dien asaldura izugarriak handik lehenbailehen irteteko eta etxera erretiratzeko behar larria ekarri die. Bakoitza bere aldetik, hogei urte lehenago gertatu zena biziberritzen ahaleginduko da. Egun hartan ordu batzuk eman zituzten elkarren ondoan, eta ez biek hala nahi izan zutelako. Lanbroak hartutako lurralde baten barrena ibili ziren ihesi, helburu zuten muga lausoa noiz iritsiko.
Bataren ahotsak ekartzen dizkigun oroitzapenak ez datoz bat bestearenekin. Oroitu nahi izatea ez da nahikoa. Gogoratzen denari lotuta beti egoten da ahazten denak uzten duen hutsunea, eta bi protagonistei, aurrera egingo bazuten, orduko hura burutik kentzea komeni zitzaien. Hala ere, iraganak gordetakoa ez da gure nahira etortzen, eta betiko lo zegoela uste genuena noiznahi agertu daiteke. Ezin jakin noiz, ezin jakin nola.
Pello Lizarralde (Zumárraga, 1956)
Su primera obra fue un poemario en 1978, único en su trayectoria, Hilargiaren hotzikarak. A este le siguieron, algunos años después, la obra narrativa con E pericoloso sporgersi. Zuri beltzean (1984), Hatza mapa gainean (1988), Sargori (1994), Un ange passe-isilaldietan (colección de cuatro narraciones breves, 1998), Larrepetit (2002), obra donde se ha señalado que «es uno de esos libros raros donde no hay ni una palabra de más» y con la que obtuvo dos importantes premios: el Premio Euskadi de Literatura y el Premio de la Crítica de narrativa en euskera, Iragaitzaz (2008), Orbanak (2012) Elur Bustia (2017) y Argiantza (2020).
En su labor de traductor, destaca haber traducido al euskera obras de autores, como Natalia Ginzburg o Gianni Celati.
Javier Rojo en “El Correo” escribió a propósito de Lizarralde; “Cada vez me resulta más evidente que Pello Lizarralde es uno de nuestros mejores escritores, este libro (“Un ange passe”) lo atestigua”.
Beñat Sarasola en “Ctxt” ha escrito a propósito de su última novela; “Lizarralde que es un escritor de una trayectoria larga, con un reconocimiento crítico en el País Vasco difícilmente cuestionable, lleva apostando por un tipo de literatura que rechaza todo tipo de efectismos, limita la trama a la mínima expresión e hila historias donde la sutileza y el dominio narrativo dominan sobre cualquier otro elemento…en 2020 ha publicado su última novela “Argiantza” y es, a mi parecer, la novela más redonda del año”.
Tolosa etorbidea 107.
20018 DONOSTIA
Tfno.: (+34) 943 218 300
Fax: (+34) 943 218 311
EREIN está adherido a